03x18 - Shigechi's Harvest, Part 1

Episode transcripts for the TV show, "JoJo's Bizarre Adventure". Aired: October 6, 2012 - present.*
Watch/Buy Amazon  Merchandise


JoJo, becomes involved in a battle against his stepbrother, Dio Brando, who is intent on taking control of the Joestar fortune.
Post Reply

03x18 - Shigechi's Harvest, Part 1

Post by bunniefuu »

Koi: Just like a sickness that continues to progress without any visible symptoms,

Koi: there was someone hiding in our town of Morioh,

Koi: committing murders somewhere in the town.

Koi: And it seems like no one's even realized that these murders are taking place.

Koi: It's such shocking and chilling information.

Koi: But there is currently no way of finding that m*rder*r.

Koi: We don't even know how many Stand users currently live in Morioh.

Koi: And rather than worry about a huge problem that presents no visible symptoms,

Koi: people are worried about what they should have for dinner,

because that's what's right in front of us.

Sign: Kameyu

Sign: {Transaction No.

Sign: {Bank No.

Sign: {Branch No.

Sign: {Window No.

Sign: {Deposit Amount

Sign: {Balance

Josu: I only have yen left in my savings!

Josu: But I had , yen in there!

Josu: Twelve yen?!

Josu: I was weak!

My , yen that I was saving up to buy those kewl brand-name shoes...

Josu: I can't even remember what I used the money on.

Josu: This is all that old man's fault!

Joosu: Because he used my card to buy , yen worth of baby crap!

Josu: I made the old man pay me back the , later,

Josu: but then I felt like spending a little

here and there wouldn't hurt, and totally lost track of my spending.

Josu: I wonder if I tucked away a thousand yen somewhere and just forgot about it.

Josu: A cockroach!

I guess banks could have them, too.

Josu: A S-Stand?

Harv: I found one yen.

Josu: Y-You!

Josu: I-It's a Stand!

Josu: A new Stand has appeared!

JoJo-MainTitle,: Jojo's Bizarre Adventure

JoJo-MainTitle ,: Diamond is Unbreakable

JoJo-MainTitle ,Sign: Jojo's Bizarre Adventure

JoJo-MainTitle ,Sign: Diamond is Unbreakable

JoJo-EpTitle,Sign: Episode Shigechi's Harvest, Part

Josu: Where is it heading?

Josu: There's another one!

Oku: ! Who are you?!

Oku: I'll k*ll you!

Josu: Okuyasu!

Oku: Oh, Josuke!

Oku: Look! It's an enemy Stand. I'm gonna k*ll it!

Oku: There're two of them!

Josu: Yeah. There was one at the bank, so I followed it here.

Josu: How did it att*ck you?

Oku: Actually, it didn't att*ck me.

Oku: I was buying Calpis Water,

and it suddenly came out from under the vending machine.

Josu: What? It didn't att*ck you?

Josu: But you just said you were going to k*ll it.

Oku: It scared the crap out of me,

and I spilled the Calpis Water all over my uniform.

Ooku: ! Give me back my money!

Harv: Found it!

Oku: Hey, another one just joined in...

Harv: Found it!

Harv: Found it. Found it.

Oku: What the... What are these guys?

There's a ton of them gathering up!

Josu: Okuyasu, they're just like your brother Keicho's Stand.

But...

Josu: Since they're ignoring us, they're a totally different kind of creepy.

Oku: Yeah...

Josu: Be careful! The user's probably nearby.

Boom,Sfx: Boom

Josu: It's...

Oku: It's money!

Josu: Come to think of it, it picked up a yen coin

underneath a machine at the bank.

Josu: They're only yen and yen coins, but they're all real!

Shige: Well done, you guys.

Shige: Many a little makes a mickle.

Shige: I think that's about five thousand yen.

Shige: As long as I have you guys, Harvest,

I'll never have to worry about money.

Josu: Hey, that's the user?

He's talking to his Stand...

Oku: Yeah... He seems to have become a Stand user because

of the bow and arrow, but it doesn't look like he's trying to att*ck us.

Shige: Grin!

Shige: You guys...

You can see my Harvest?

Shige: Hey, you can see them, right?!

Josu: Yeah, it's called a Stand.

Josu: I'm Josuke Higashikata.

This is Okuyasu Nijimura.

Shige: Friends! I've never had any before!

Shige: My name is Shigekiyo Yangu.

I'm a second-year at Budogaoka Middle School.

Shige: I weigh kilograms,

Shige: and my Papa and Mama call me "Shigechi."

Shige: "Shige-chan" turned into "Shigechi."

Shige: My turtle I have at home is named Gonta.

Shige: The other day, I was wondering if the yen, yen,

and yen stamps all tasted different,

so I was licking them all, and Mama yelled at me.

Shige: This is a picture of my Mama, who yelled at me.

Oku: A picture...

Wow, your mom's actually kinda hot.

How strange.

Josu: U-Um...

Josu: So, you call these things "Harvest"?

Josu: Did they really gather up all this?

Shige: Yup. From ditches and underneath vending machines and things...

But I'm not a thief.

Shige: The officer at the police box said that

I didn't have to turn in any change under a hundred yen.

Shige: I hate bad things!

Josu: That's not a bad thing at all!

Josu: Actually, I think you're doing something great for society.

Josu: Though it's not much,

you're putting all of the forgotten change back into the Japanese economy.

That's a great thing.

Shige: Really? I'm great?

Hey, do you think I'm a great person?

Josu: It's what you'd call a blind spot for ideas.

Josu: No one would do all this to get money.

Oku: I'm jealous... You're smart.

Shige: D-Did you just call me smart?

Shige: N-No one's ever told me that before.

Shige: I've picked up about , yen, but...

Both: , ?!

Shi: B-But that makes me even happier!

Josu: A t-total of , ?!

Shig: Aren't I a good boy?

Josu: J-Just here in Morioh?

Shige: Ayup! I don't go outside of Morioh.

Shige: I might get lost and someone might kidnap me.

Josu: , ... And I only have yen.

Josu: Okuyasu...

Josu: Is something wrong with your left foot?

Oku: Whoa, what?!

There are three yen coins on the ground!

Oku: Do they belong to you, Shigekiyo?

I didn't even notice...

Josu: Talk about stingy...

Shie: Hey, I'll give you guys half of this.

Both: Huh?!

Shige: You're my friends, right? We have the same kind of power.

Oku: R-Really?!

Josu: Lucky us!

Josu: N-No... Wait a sec.

Josu: Look, you shouldn't give other people money or things so easily.

Shige: Then I'll give it to you in a hard way.

Shige: I'll give it all to you. We're friends, right?

Josu: Hey, why are you just hardening your expression?

Oku: H-Hey...

Oku: Let me talk to him alone for a sec, Shigechi.

Oku: Hey, Josuke! Stop acting like a goody-two-shoes.

Oku: If he says he's going to give it to us, we should just take it, foolishass!

Josu: My pride won't let me do that. Not Josuke.

Oku: I'll take anything anyone wants to give me other than a virus! Got it?!

Josu: Calm down! I totally understand what you're saying!

Stop crying!

Oku: But...

Josu: I'm actually really broke right now, too.

Josu: And so I just thought of a nice idea that can make everyone happy.

Oku: Huh? An idea to make everyone happy?

Josu: Leave it to me.

Signtop: Ha

Signtop: Har

Signtop: Harv

Signtop: Harve

Signtop: Harves

Signtop: Harvest

Signbot: Shige

Signbot: Shigekiyo

Signbot: Shigekiyo Ya

Signbot: Shigekiyo Yan

Signbot: Shigekiyo Yangu

Sign: To All the Good Kids Let's All Play Nice Morioh Town

Josu: Hey, Shigekiyo. Can I call you "Shigechi"?

Shige: Sure.

Josu: Shigechi, we can't take this.

What you tried to do just now

is the same as trying to buy friendship with money.

Shige: Huh? B-But that's not what I meant!

Josu: I believe that friendship is

something that grows between people through a common bond.

Shige: I was just...

Josu: I know. I totally get how you feel.

We're all Stand user buddies.

Josu: And so...

Josu: Why don't we do a little business and strike up a friendship?

Oku: Business?

Josu: Yeah. A business using all three of our powers.

Shige: Right here?

Josu: That's your elbow. No, business.

Josu: Basically, I think you're at your limit for picking up lost change.

Josu: So I have an idea for how we can use your Harvest

to make even more money.

Oku: Huh?

Oku: An idea that'll make us more money than Harvest picking up change?

Josu: It's not a bad thing, and it won't cause anyone trouble.

Shige: S-So what's the idea?

That's where the business comes in!

Josu: Give Okuyasu and me half of what we make for the idea fee.

Josu: You'll take the other half, Shigechi.

Josu: The three of us are going to work together to pull off a huge project,

Josu: and we can all become happy.

Shige: O-Okay! That's fine, but wh-what should I do?

Josu: You know what this is, right?

Kamemoto,Sign: Kameyu

Shige: A b-blue stamp!

Sign: Yeah! When you shop at one of Eastern Japan's biggest department store chains,

Kameyu, you get one sticker for every yen you spend.

Josu: I think there are a lot of people who

don't collect these and just throw them away.

Josu: There are these, too.

Product_Voucher,Sign: Product Voucher

yen,Sign: yen

Meiwado_Statione,Sign: Meiwado Stationery Shop

Josu: A voucher from a stationery shop, Meiwado, worth yen.

Oscar_,Sign: Oscar

Josu: A coupon from CD Shop Oscar,

where you can trade in ten for , yen worth of merchandise.

Josu: The cleaners, the toy shop Märchen Kids...

Nagasaki_Cleaner,Sign: Nagasaki Cleaners

Yotsuba_Electron,Sign: Yotsuba Electronics

Sign: Service Card

And this is a card from Yotsuba Electronics.

Josu: Now, this is the important part.

Josu: At Kameyu, for example, you can get cash back for these.

Oku: Ah, a-are you... I got it, Josuke!

I know what you're thinking!

Shige: Let's go, you guys!

Sfx: Rumble

Oku: With only one or two, they'd just be scraps of paper...

Oku: But if Harvest happened to pick up

Oku: the thousands and ten thousands that are thrown away around town...

Harv: Found it.

Oku: Inside this trash can!

Ok: Inside that trash can!

Harv: Found it. Found it.

Harv: Found it.

Harv: Found it. Found it. Found it.

JoJo-overlap,Harv: Found it. Found it. Found it.

Oku: Th-They just keep piling up one after another!

Josu: Wh-What an amazing Stand! That's awesome, Shigechi!

Shige: I got complimented again.

Josu: We'll fix the ripped pieces of paper with Shining Diamond.

Oku: Yes! Do we have tens of thousands now?

Josu: No, it's definitely over , by now.

Oku: Yes!

Grab,Sfx: Grab

Jojo: We're an invincible trio!

Let's go get our money!

Oku: But, Josuke, you sure are something.

After you went on about pride and junk...

Josu: Well, in this case, everyone's happy, so it's fine.

Shige: F-Friendship is great...

Shige: O-Okuyasu, J-Josuke, I wonder if it'll be okay.

Will it turn into money that easily?

Oku: Calm down, Shigechi. Believe in Josuke.

Koi: That's Okuyasu and...

Koi: I wonder who that is.

Koi: Okuyasu—

Oku: Josuke! H-How did it go?

Were you able to get the money?

Oku: Did they tell you to piss off?

Josu: I wasn't able to get cash back at the CD shop or the toy store.

Josu: But I can exchange the coupons for about , yen worth of CDs or video games.

Okku: I'm not asking about that!

What about Kameyu?

Oku: Were you able to get cash back for the Kameyu stickers?

Josu: Actually, something kind of unexpected happened.

Oku: S-Something unexpected?

Josu: It unexpectedly turned into , yen!

Josu: Here you go! It's real, Shigechi!

Shige: I-It's real!

Oku: It's right in front of my eyes! It's like a dream!

Josu: That's awesome, Shigechi!

Your Stand, Harvest, is really amazing!

Shige: Y-You really think it's amazing?

Shige: Hey... P-People don't really compliment me much...

Shige: Do you really think I'm amazing?

Oku: Hey, have a little more confidence, Shigechi.

Josu: This is something that only you can do.

Shige: Okuyasu... Josuke...

Shige: Straighten.

Shige: Hey, girl. I got a fat stack! Wanna go have some fun?

Both: Hey, hey, hey, hey!

Shige: Oh, yeah. Here, Josuke, Okuyasu. Here's your share, , yen.

Josu: Shigechi, what is this?

Shige: We've got friendship, right? We're friends, right?

Josu: Yeah, we are.

Shige: So that's a token of our friendship.

Josu: Hey, wait...

This isn't what we promised, is it?

Josu: You said okay to us getting half, and you getting the other.

Josu: Half of , yen is , exactly.

Shige: R-Really? Did I say that?

Josu: What?

Shige: N-N-Not to mention...

It w-was my H-Harvest's job to collect all of those.

Shige: I did it all!

Y-You two were just talking and did nothing.

Ku: And, if Josuke hadn't come up with the idea,

you never would have thought of gathering up all those!

Shige: I would have eventually thought of it!

I'm an awesome guy!

Oku: Er... No, no... You never would have thought of it with that pea brain of yours!

Josu: Hey, stop, Okuyasu. Come here, fall back a sec.

Josu: This is just great.

Apparently he was fine with a few thousand,

but once it went over ten thousand, he's much more hesitant to pay up.

Josu: I don't think he means anything bad by it, but since he's got the mind of a kid,

Josu: no matter what we say, he's gonna feel like we tricked him.

Josu: We should be the adults here and let it be.

Josu: We got , yen out of it, so let's call that good.

Oku: I guess if you're okay with it, I won't argue...

Oku: But this just pisses me off so much!

Oku: Are you sure he's not taking advantage of us?

Josu: No, Okuyasu, there's no point in fighting right now.

We just need to teach Shigechi how adults actually make agreements.

Oku: Oh, so you can make more money?

Oku: You smug villain...

But that's what I love about you.

Josu: All right, thanks. We'll gladly take this.

Shige: Okuyasu.

Shige: Are you thirsty?

Is there anything you want to drink? I'll buy.

Oku: You're going to buy it for me?

Then... I want some Calpis Water.

Shige: Then drink some.

Oku: Ah! Hey! Why are you throwing those away?

Josu: They're just worthless junk tickets, like for the year-end lottery.

Oku: I told Shigechi to pick them up along with everything else earlier.

Josu: You mean the losing New Year's Lottery tickets?

Oku: How do you know it's a losing ticket?

Josu: No one would throw away a winning ticket, foolishass.

Oku: There are lots of people who forget

to confirm the numbers and never get their prizes!

Ooku: If this wins, I'm gonna take half of it.

Promise me, it.

Shige: Sure. Half is fine.

Shige: But if you win a sheet of stamps, I don't want it.

Exciting_Winning,Book: Exciting {\c&HFFFFFF&}Winning Numbers List

Josu: You really like those cheap, annoying ways of gambling.

Oku: Ah, that's no good... How about this one?

Oku: I wonder if we're allowed

to claim prizes from the lottery if we're in high school.

Jsu: Lottery?

It should be fine as long as you have your ID and name stamp.

Oku: SG Group ...

Group,Sign: Group

Payout_Period,Sign: Payout Period

From_ _ _ _T,Sign: From / / To / /

Oku: Nope, this one's not a winner.

I thought there might be a chance, but...

Oku: Hm?

rd,Sign: rd

Group,Sign: Group

Group,Sign: Group

Oku: SG Group ... Um...

Oku: Hey, maybe, just maybe, if I won...

Oku: Do I have to take it to the police?

Josu: You idiot. There's no reason to take it there.

Josu: Harvest just picked them up after people threw them away.

Josu: And you should only worry about that when you're bragging after you win.

Good luck with that.

Oku: What? SG Group ?!

Group,Sign: Group

Payout_Period,Sign: Payout Period

Sign: From / / To / /

Oku: SG Group ?!

Winning_Numbers_,Book: Winning Numbers List

Oku: SG Group !

Josu: Hey, what are you yelling for?

Sign: Prize Million Yen

_Milliion_Yen_,Sign: Million Yen

Oku: , , !

Oku: There's no doubt about it! I won!

Josu: What?! You better not be messing around, !

_Milliion_Yen,Sign: Million Yen

Oku: Yes! It's a dream come true! A fantasy!

There's no other experience like this!

Josu: Wait, wait, wait, wait!

Josu: Calm down, Okuyasu.

Josu: Let's confirm it one more time.

Josu: SG Group , prize , , yen.

There's no doubt about it!

Josu: It's too good to be true, but it's true!

And it's a lottery ticket that was thrown away,

Josu: so it would've just gone into the incinerator.

Josu: There's still a few days before it expires.

Josu: Even if they ask us annoying questions when we go to cash it at the bank,

Josu: we can just proudly say that we bought it!

Josu: You got that?

Oku: Heck yeah, I do!

Josu: Which means it's our , , yen!

Josu: I wonder what I should buy.

First, I gotta get some kewl Italian shoes!

Josu: Then I'll buy a high-end suit with a sexy silhouette,

and go all-out at Tonio's shop and eat the most expensive food!

Josu: I also want to go overseas somewhere!

Oku: I'm gonna put it in savings!

Josu: Man, talk about a boring life!

Shige: M-My Harvest is the one that picked that up...

Shige: Five million... Th-There's no way I'm giving up half of it.
Post Reply